Video installation on five separate screens / HD 1728 x 1080 each.
The work is a modern love poem composed of languages from different ages and cultures. The artist
researches and collects love poems written in numerous languages from all ages, translates these into
English. She selects nine classic poems from the these, mixes the lines and produces a tediously lengthy
poem that is abstractly narrative in nature. This modern poem is then translated into thirteen languages,
presented in the form of a video. The audience is encouraged to read the work in a cinematic setup.
Revealed between the lines is the legitmate border of love defined by the differences between cultures,
epochs and political systems. It is a Babel metaphor, testifying to the limit of translation, the inevitability of
misinterpretation, the gap between human cultures that are impotent.
2017 Visual Questions, Guangdong Museum Of Art, Guangzhou, China. Curated by: Liu Gang.
2015 Unordinary Space, AURORA MUSEUM, Shanghai, China.
installation view at Aurora Museum (left) & Leo Xu Projects (right) ↓