| 刘诗园 | LIU SHIYUAN

 

作品 (点击图片或作品名查看更多图片)
简历
联系
中文 / English
/ 最好的时刻还未到来 /
/ 永远的好朋友 /
/ 见到你真好 /
/ 最小的龙虾 /
/ 情诗 /
/ 未命题 /
/ 仙境 /
/ 这种的或者那种的 /
/ 从幸福到别的一切 /
/ OMG Welcome! /
/ 迷失出口 /
/ 未命题 /
/ 范围之外 /
/ 我们从不孤单从不寂寞 /
/ 别人在别处 /
/ 像泥巴一样简单 /
/ 极度深空 /
/ 视线的边缘,或大地的边缘 /
/ 做戏 /
/ 如果不是 /
/ 与摄影的对话 /
/ 多嘴的人 /
/ Guggenheim Stillspotting /
/ Hi~! /
/ Chair No.1 /
/ 证据 /

情诗

 

2015

视频装置

展览:

2015 《空间三重奏》, 震旦博物馆, 上海, 中国.

2017《视态之问》, 广东美术馆, 广州, 中国.

 

这件作品展现了一首以不同时代与文化的语言组合而成的现代情诗。艺术家通过大量的前期调查收集了以各种文字书写

的古今爱情诗歌,将诗句全部翻译为英文,并从中选取了九个国家的不同诗人所作的经典情诗。艺术家继而将所有诗句

打乱,再重新组织拼接为一首具有抽象叙事性的冗长诗歌。这首现代长诗被翻译为十三种完全相异的语言,最终以

视频滚动播放的形式呈现。观众被邀请以观看电影的方式阅读该作品,作品在句与句之间处处透露了文化、时代和政治

体系的差异给爱情带来的合法限制边界。艺术家藉由这件作品展现了一个“巴别塔”式的比喻,强调翻译的极限和误读的

不可避免,以及人类不同文化之间交流的隔阂与无能。

 

Copyright © 刘诗园 & Leo Xu Projects & 震旦美术馆 & Alcantara, All rights reserved.